Jun 06, 2023
戦艦水兵の反射
William Faulkner scrisse notoriamente:non in modo uniforme
ウィリアム・フォークナーが「過去は決して死なない。過去ですらない」と有名に書いたとき、彼は戦時中の USS ネバダ (BB-36) での私の勤務を描写していたのかもしれません。
1943 年にサンフランシスコで戦艦に乗って報告してから 80 年が経ちましたが、第二次世界大戦でネバダ州が戦った主要な戦闘の私の記憶は、昨日のことのように鮮明に残っています。
私は戦争のあらゆる主要戦域で活躍した米国軍艦に乗務する特権に恵まれました。 彼女は、日本軍の真珠湾攻撃の際に発進することができた唯一の戦艦でした。 ネバダ号は魚雷と 5 発の爆弾攻撃により深刻な損傷を受け、甲板下で大火災が発生し、乗組員 60 名が死亡しましたが、それでもなお、修理、近代化が完了し、わずか 10 か月で運航に復帰しました。 1943年5月下旬、私がサンフランシスコで乗船報告したとき、彼女はアリューシャン列島アッツ島の日本軍陣地を砲撃するという戦時中の最初の任務から戻ったばかりだった。私は五大湖の新兵訓練所から列車で国を横断した200人の新卒水兵のうちの1人だった。 、イリノイ州。
振り返ってみると、おそらく私の家族の歴史が私が海軍に入隊することをあらかじめ決めていたことに気づきました。 私の曽祖父であるフランク・ラムゼイは、ブルックリンのコンチネンタル製鉄所造船所でボイラー製造者兼パイプ整備者でした。 彼は 1861 年の秋から冬にかけて北軍海軍の鉄壁のモニターを建造した船大工の 1 人でした。叔父の 1 人、ジョセフ ラムジーは 20 世紀初頭に海軍でキャリアを積み、階級まで昇進しました。しかし、第一次世界大戦に従軍中、1918年にアメリカとヨーロッパを席巻したインフルエンザのパンデミックにより悲劇的に亡くなった。そして私の父、フランク・ラムジーはフランスの米陸軍に勤務していた。
真珠湾攻撃のずっと前に、私はブルックリン海軍工廠でパイプフィッターの助手として雇われていました。 そこで私は戦艦について学びました。 1943 年 3 月に海軍に入隊する前、私は USS アイオワ (BB-61) とミズーリ (BB-63) の建造に取り組み、サウスダコタ (BB-57) の修理作業を行いました。
私が海軍に入隊したとき、私は身長5フィート6インチ、体重142ポンドのひょろひょろした新兵でした。 五大湖での 10 週間の集中的な身体訓練の間、私は船員生活の基本を習得しながら 20 ポンド体重が増加しました。つまり、接近訓練、柔軟体操、ブルージャケットのマニュアルを暗記する教室での指導、水泳、消火訓練、そしてダミーの 5 インチ砲弾の装填です。海軍砲のモックアップ。 入隊を決めた瞬間から、潜水艦で勤務することが私の目標でした。 しかし、海軍には別の計画があった。 私は船員としてブートキャンプからネバダへの命令を残しました。
バスでサンフランシスコ湾にあるベツレヘム・スチール・カンパニー造船所に到着したとき、私は初めてネバダ州を一目見た。 彼女は私たちがこれまで見た中で最大の船に見えました。 私の命令で私が潜水艦飛行隊に送られるという、消えゆく希望にまだしがみつきながら、私はグループを担当する白髪交じりの兵曹長の方を向いてつぶやいた。「あれは潜水艦ではない」。
「ああ、賢いね」と署長は言った。
私と他の新参者たちは真珠湾攻撃から得た大きな「教訓」の一部であることにすぐに気づきました。 日本の航空機が攻撃したとき、ネバダには 5 インチ/51 口径の 12 機が搭載されていました。 5 インチ/25 口径 8 個と対空砲 – 砲塔で保護されていない甲板上の開いた砲室に設置されています。 12 月 7 日に少なくとも 4 隻の攻撃者を撃墜したにもかかわらず、海軍工兵はネバダと他の水上軍艦がより堅牢な防空を必要としていることにすぐに気づきました。 ピュージェット湾海軍造船所で修理と近代化が行われている間、造船大工は 16 基の強力な Mk-12 5 インチ/38 口径を追加しました。 砲は船に 4 基ずつ 4 基ずつ設置された 8 基の連装砲塔に搭載されています。
私は中尉指揮下の第9師団に配属されました。 RCブラントは他の2人の士官、エド・スワニー中尉とランザ少尉とともに140名を監督した。 私たちは、ネバダ号の右舷側にある前方を向いた砲塔であるマウント 1 と 3 にある 4 門の砲に人員を配置する責任を負いました。
一般宿舎中、我が国の士官の一人が 2 基の砲塔を指揮する「スカイ ワン」火器管制砲塔に配属されました。 私たちは砲塔と弾薬ホイストに人員を配置した。
この船はすぐに大西洋艦隊に発注を受けました。 スタンディング手順では、すべての銃に 24 時間体制で人員を配置する必要がありました。 これは、第 9 師団が運用する 4 つの砲のそれぞれに 13 ~ 14 人の乗組員が 4 名割り当てられていることを意味します。 合計 16 個の 5 インチ/38 口径のエンジンが搭載されています。 二次砲台により船員にさらに 400 名近くの船員が追加され、士官と下士官の合計は 2,220 名となった。
この船はかなり混雑した船で、練習や戦闘のために人員を配置したときの窮屈な 5 インチ砲塔では肘のスペースはさらに狭かったです。
数え切れないほどの訓練と砲術の練習中に私が学んだように、5 インチ/38 口径の砲弾は、 優れた両用銃でした。 地上目標に対して55ポンドの砲弾を18,000ヤードまで発射し、最大37,000フィートを飛行する航空機と交戦することができました。
各 Mk-12 銃を操作するにはチーム全員が必要でした。 砲台を率いていたのは上級兵曹である砲台艦長でした。 彼は砲塔後部の高い座席に座っており、そこでは両方の砲兵の行動を監視することができた。 彼は音声で動く電話を身につけ、射撃管制の砲台指揮官から命令を受け、各砲の状態に関する状況報告を送信した。 各砲塔内の連装砲は約 4 フィート離れて並んで設置されていました。
彼の前では、9 人の水兵が 2 門の Mk-12 砲をそれぞれ操作していました。 砲尾の後部に伸びたランマーの片側では、兵曹である砲長が乗組員が砲を訓練し、火薬ケースや発射体を装填し、「局地的」制御下で実際に発砲するのを監督しました。ほとんどの場合、銃は「自動発砲」状態に置かれ、スカイ ワンを操縦する士官が実際に狙いを定めて 1 つまたは複数の砲塔を同時に発砲しました。
砲塔内で各 Mk-12 を操縦していた他の 8 人は銃自体の整備にあたりました。 砲架の左前隅に座ったポインターは銃の仰角を制御し、局部制御時には銃尾の撃針に接続されたフット ペダルを揺すって実際に銃を発砲しました。 訓練官は右前隅に座って銃の方位角を指示した。 照準設定者は練習機のすぐ後ろに立って、光学照準システムを操作して、ローカル制御時には銃の照準を合わせ、自動モード時には射撃管制から送信された情報と照合しました。
信管設定者は、機械式時限信管を備えた発射体の発射時間を設定する装置を操作しました。 火薬係と発射体係が銃に弾を込めた。 まず、火薬担当は火薬ケースをランマートレイに置きました。 次に、砲撃担当者は弾薬ホイストから 55 ポンドの砲弾を持ち上げて火薬庫の前に置き、ランマー レバーを引いて火薬庫と砲弾の両方を銃に挿入しました。 発砲されると、ホットケースマンは銃から排出される空の火薬ケースをキャッチし、砲台の外に投げ捨てました。
それだけではありませんでした。 砲塔で勤務していないときは、各砲に割り当てられた 4 人の乗組員が交代で 1 階下の上部取扱室で勤務し、砲手まで砲弾や火薬ケースを供給していました。 2 番目のグループは、マウント 1 と 3 用の 5 インチ弾薬貯蔵庫の 3 番目のデッキのはるか下で作業し、砲弾と動力ケースをベルトコンベアに積み込みました。 ノルマンディーで初めて戦闘を体験したとき、乗組員と私は 4 甲板下の火薬庫で働くよう割り当てられ、SM 部門の清掃係と一緒に働きました。 私たちは、5 インチの砲弾と火薬ケースをベルトコンベアに送り、ハンドリング ルームに運び、そこでホイストに積み込んでマウントに火薬と発射体を積載し続けました。
私たちは皆、それぞれの砲兵の位置で相互訓練を受け、長時間の射撃中は 4 時間ごとに交代しました。
ネバダ号に乗船すると、初日から実地訓練でした。 私は当初、マウント 3 の火薬庫要員として配属されました。24 時間体制の砲撃訓練は疲れるものでしたが、厳しい訓練は報われました。 私たちは水上目標と交戦する際に、装填と射撃にわずか 2 秒強、毎分 26 発の砲弾を発射できるほど熟練しました。 対空モードでの射撃はさらに困難でした。砲が高くなると、銃尾と装填機構が押し下げられ、厄介な角度から砲弾と火薬を装填する必要が生じたためです。
私が発見した驚きの 1 つは、甲板上では主砲と副砲の砲台が同時に発砲する音が耳をつんざくような音であったにもかかわらず、その音が砲塔には届かなかったことです。 私たちが弾を発砲すると、砲塔から砲身を通って騒音が出ました。 それでも、中で働く私たちはしばらくするとロボットになってしまいました。
6月にサンフランシスコ湾を出航し、ネバダ号がパナマ運河まで南下し、ノーフォークに向かう途中でカリブ海を横断する間も砲術訓練を続けました。 ノーフォーク海軍造船所での短期間のオーバーホールの後、私たちは連合軍商船の大規模なグループとともに大西洋を縦断する10か月にわたる大西洋輸送船団任務を開始しました。 後でわかったことだが、Uボートの脅威はその春初め、連合軍の護衛艦と航空機が北大西洋からUボートを追い払ったいくつかの大規模な戦闘でほぼ阻止されていた。 しかし提督たちは、ドイツが商人を攻撃するために依然として水上襲撃部隊を解放する可能性があることを懸念しており、ネバダ艦は保護のためにそこにいた。 彼らは決して出てこなかった。
海上での長い日々にもかかわらず、私たちには港訪問中に自由を得る機会がまだたくさんありました。サンフランシスコでは、文字通り路上で兄のフランク・ラムジーに遭遇しました。 彼は海軍にも入隊しており、オクシデンタル社のタンカーに配属された海軍武装警備員の砲手でもありました。 その後、イングランド、スコットランド、アイルランド、アルジェリア、イタリアの港を訪問しました。
10 か月にわたる大西洋での休戦期間は 1944 年 4 月に終了し、ネバダ号は連合軍のノルマンディー侵攻に備えてノーフォークから英国に向けて出港しました。 私たちはスコットランド西海岸のクライド湾に沿って海岸砲撃の訓練を始めました。 ブラント中尉は、そこの地形は侵攻が行われる予定だったコタンタン半島沿いのフランスの海岸に似ていると説明してくれた。
6月初旬、我々は戦闘に突入した。 北アイルランドのバントリー湾を出港した第 1 火力支援部隊には、ネバダ、巡洋艦 6 隻、駆逐艦およびフリゲート艦 12 隻が含まれ、ユタビーチのドイツ軍防衛を砲撃する任務を負っていました。 私たちと対峙するのは、20 門以上の 77 mm 砲を含むかなりの規模のドイツの陸上基地砲兵部隊です。 6.1 インチ海軍砲は厚さ 7 フィートの強化砲座に取り付けられました。 もう一つの優先目標は、ユタビーチ沖の通行を遮断する巨大なコンクリート護岸だった。
暗くて静かでしたが、D デイである 1944 年 6 月 6 日火曜日、真夜中 90 分後にネバダ号が投錨したとき、私たち全員が緊張感に包まれました。 私たちは重巡洋艦クインシー (CA-39) と駆逐艦バトラー (DD-636) の間の沖合約 11,000 ヤードの位置にいました。 ネバダ号は右舷側を岸に向けていたため、左舷の弾薬庫は閉じられていた。 1時間後、私たちは将軍地区に行きました。 0536、ネバダ軍の幹部であるハワード・イェーガー司令官から発砲命令を聞いた。 ネバダは最初の一斉射撃を行う栄誉に輝いた。 雑誌の下の方では、誰かが隔壁をハンマーで叩いているような音だった。
私たちは次の80時間、戦闘基地に留まり、海岸の護岸の近くから内陸27マイルまでの標的を砲撃することになりました。 初日だけでも、14 インチ / 45 カロリーの主砲はドイツ目標に向けて377発を発射した。 5インチ/38口径。 砲兵は敵に2,693発の砲弾を発射した。
空挺観測機と地上の射撃管制官の支援を受けて、私たちの精度は比類のないものでした。 早い段階のある時点で、偵察機が艦艇に無線でドイツ戦車編隊が数マイル内陸の米軍空挺陣地を脅かしていると知らせた。 私たちの銃は即座に敵の装甲を破壊しました。 2日後、この船は別のドイツ軍を粉砕し、シェルブールに向かう途中で戦車90台とトラック20台を破壊した。
ユタビーチのドイツ軍は反撃したが、海軍の砲撃部隊と我々の部門に割り当てられた2,200機以上の連合軍爆撃機には絶望的に負けた。 ノルマンディーでの任務中、私たちは 27 回もドイツ軍の砲弾にさらされました。 幸いなことに、どれもヒットしませんでした。 私が戦闘の恐怖と流血に直面するのはそれから7か月後だった。
ノルマンディーの後、改装されたばかりのネバダはジブラルタル海峡を通過し、ナチス占領下のフランスに対する第二戦線に向かいました。 8月15日から18日間、私たちは南フランス侵攻作戦であるドラグーン作戦で戦艦アーカンソー (BB-33) とテキサス (BB-35) とともに戦いました。 私たちの大砲は、トゥーロン港を守るいくつかの重砲座を破壊しました。 ネバダ号は、港に停泊していたフランス戦艦ストラスブールを艦尾で破壊するよう命じられた。 そして9月2日、維持、近代化、修理のため米国東海岸に戻るよう命令が出された。 USS アリゾナ (BB-39) およびオクラホマ (BB-37) からいくつかの 14 インチ主砲砲身を受け取りました。
西海岸に戻った私たちは、サンクレメンテ島の海岸目標への射撃に1週間を費やしました。 それから、ロングビーチで自由に過ごしたクリスマス前の 2 日間の休暇の後、私たちは西に向かって出発しました。 私たちの目的地は硫黄島と呼ばれる西太平洋の小さな島でした。
長年にわたり、私は戦時中の勤務中に私がどのように対処したかについて尋ねてきた人たちに、「船員と私は一日一日を大切に過ごしました」と話してきました。 私たちは子供たちの集まりだったと思います。 。 。 私たちは何も知りませんでしたし、何も恐れませんでした。 それは私にとって 1945 年 2 月 17 日に終わりました。
それは、日本の本土諸島から数百マイル南にある火山灰に覆われた岩、硫黄島に対する海兵隊の攻撃のD-2でした。 ネバダは戦艦 7 隻、巡洋艦 8 隻、駆逐艦 6 隻からなる艦隊の砲撃任務部隊旗艦でした。 ノルマンディーのときと同様、我々は侵攻前の集中砲火で最初の砲撃を行ったことを誇りに思っていた。
我々は前日から島全体への持続的な砲撃を開始していたが、当初は隠れていた日本軍の砲手が反撃したいという衝動に抵抗していた。 しかし、その朝、16隻のLCI揚陸艇のグループが海岸の地形を調査するために数人のフロッグマンを降ろすために海岸線に近づいたとき、隠された砲座が銃撃で彼らをかき集めた。 3 隻の LCI が沈没し、残りは砲弾を浴びせられました。 この大虐殺を見たホーマー・L・グロスコップ大尉は、突然現れた敵の砲座に向けてあらゆる砲撃を行い、ネバダ号を海岸に近づけるよう命令した。 ある時点で、当社の 5 インチ砲は毎分 200 発以上の砲弾を発射していました。
私が甲板で弾薬を扱っていたとき、担架の担ぎ手を呼ぶ電話が鳴りました。 損傷した数隻の上陸用舟艇がネバダ川に向かって進んでいるのが見えました。そして、それらが近づくにつれて、重傷を負った何人かの男性の姿が見えました。 スワニー大尉を含む私たちのグループは、慎重にウインチでバスケットの担架を降ろし、各死傷者をメインデッキまで引き上げ、その後、下の死傷者ステーションまで急いで運びました。 私たちは小型船から5名の死者と20名の負傷者を運び出し、そのうち2名は甲板上で死亡した。
それは私にとって身の引き締まる思いでした。 戦艦の内部にはあまり血や内臓は見られませんでした。
ノルマンディーや南フランスと同様、ネバダの砲兵は実質的に 1 日 24 時間将軍宿舎に常駐していました。 侵攻前の 3 日間の砲撃、D デイの直接砲撃支援、およびその後 2 日間、16 門の Mk-12 砲からなる副砲が陸上の目標に 4,689 発の砲弾を発射しました。 私たちは戦闘がほぼ終わった3月8日まで「サルファー島」の外に留まりました。
最悪の事態はまだこれからだった。 3日後、船がウリシー環礁に停泊していたときに、私たちは予告を受けました。 私たちはモグモグ島で数時間のレクリエーションを楽しみ、船に戻りデッキで映画を楽しんでいたところ、プロジェクターが故障して真っ暗になりました。 それは幸運な故障でした。その瞬間、日本の神風急降下爆撃機が頭上を飛行し、空母ランドルフ (CV-15) に突っ込み、私たちの前方に船一隻停泊していたのです。 巨大な火の玉が空に上がった。 その後、27名が死亡、105名が負傷し、そのうち4名は後に病院船で死亡したと聞いた。
3月21日、ネバダを含む第54任務部隊は沖縄侵攻に向けてカロリン諸島を出発した。 私たちの砲撃部隊には、戦艦 10 隻、巡洋艦 10 隻、駆逐艦 20 隻が含まれていました。 私たちは4月1日の上陸作戦の6日前、3月25日の日曜日に沖縄の海域に到着した。 2日後、神風ヴァル急降下爆撃機が我が国の対空砲台に直撃され炎上しましたが、それでも後部3番砲塔への衝突に成功しました。 この一撃で 2 門の 14 インチ砲が破壊され、3 門の 20 mm 砲が破壊されました。 乗って、士官1名と船員10名が死亡、他49名が負傷した。 真珠湾以来初めて、ネバダ州は死と破壊の現場となった。
9日後、再び日本軍が襲撃し、今度は私にとって死がすぐそこまで迫ってきました。 砲手と私は任務から解放されたばかりで、寝台でくつろいでいたところ、総監房の警報が鳴りました。 私は飛び起きて GQ ステーションに向かって走った。 数分後、上陸したこれまで発見されていなかった日本軍の6インチ大砲が5発を発射し、船の右舷側に命中した。 1発の砲弾が5つの隔壁を貫通し、第2甲板にある私の寝台を直接貫通した。 私は運が良かった; この集中砲火で船員2名が死亡、さらに17名が負傷した。
沖縄への侵攻も、大規模な神風特攻攻撃の悪夢も、私たちにとっては永遠の地獄のように思えるほど続きました。 陸上と海上での虐殺は82日間続き、50万人の米海兵隊員と兵士が塹壕を固めた10万人以上の日本軍守備隊と戦った。 神風攻撃はネバダ州に血を流しただけではありません。 彼らは33隻の軍艦を沈没または致命傷を与え、空母から上陸用舟艇に至るまでさらに116隻の船を攻撃し、約5,000人の船員を殺害した。
沖縄での戦闘がついに終結した後、私たちはさらにひどい日々が続くことを予想していました。 日本の本土諸島への水陸両用侵攻は、硫黄島や沖縄の何倍もの惨劇となるのではないかと誰もが恐れていた。 しかしその後、広島と長崎に原爆が投下されたという知らせが届き、続いて日本が降伏したという驚くべきニュースが飛び込んできました。
私ははっきりと覚えています。船の楽隊が演奏し、私たちは甲板で踊り、声が枯れるまで笑い、歓声を上げました。 私たちの中には感謝の気持ちを込めて祈った人もいました。 私たちの戦争は終わりました。
ネバダ号は誇り高き船でした。 彼女は戦いに駆り出された男たちに愛されました。
第二次世界大戦の課題に立ち向かうために真珠湾の泥の中からネバダ人が立ち上がってから80年が経ち、私たちに残っている人はほとんどいません。 これは避けられないことです。 私たちの世代は過ぎました。 世界は何度も反転し、私と船員が耐えた大海戦はほとんど記憶に残っていませんでした。 しかし、私が決して忘れられないように祈っていることが一つあるとすれば、それはこれです。危機と戦争の時代に、私たち若いアメリカ人は立ち上がり、「守り守る」という誓いを立て、義務を果たしました。
ラムジー氏は娘のパトリスとともにカリフォルニア州サンタクラリタに住んでいます。 彼は 2022 年 10 月 31 日に 3 人の子供、7 人の孫、4 人のひ孫とともに 99 歳の誕生日を祝いました。
オフリー氏は 40 年間軍事ジャーナリストとして活動しており、大西洋の戦いに関する 2 冊の本の著者です。『Turning the Tide: How a Small Band of Allied Sailors Defeat the U-boats and Won the Battle of the Atlantic』 (ベーシック・ブックス、2011年)、および「燃える海岸:ヒトラーのUボートがどのように第二次世界大戦をアメリカにもたらしたのか」(ベーシック・ブックス、2014年)。